Donnerstag, 4. Dezember 2014

Viertes Tütchen / fourth sachet

Heute ist der vierte Dezember und also, ganz richtig, ich darf heut das Tütchen mit der Vier aufmachen.
Today is the fourth of december. So I am able to open the sachet with the number four today.


 Das war unschwer zu erkennen, denn auf dem Tütchen prangte eine große genähte 4. Wundervoll, die ist nicht nur schön, sondern auch groß und kuschelig!
 That wasn´t difficult to find. On the sachet was displayed a big sewed 4. Wunderful it isnt´t only nice but also big and cozy!

 
Auf der Rückseite der Tüte konnte man dann sehen, von wem die heutige Überraschung stammte.
On the backside of the bag stands, who was responsible today for the surprise.

Schaut mal, wie groß die ist...
Take a look how huge it is... 
 
 Auch der Inhalt hat mich begeistert. Und es ist soooo viel! Karten, ein gehäkelter Stern und ein Tütchen mit, ja, was ist das Pralinen?
And also the content thrilled me. It is sooo much! Cards, a knooked star and a sachet with, what is it - sweetmeats?

 Schaut euch doch gern mit mir alles etwas genauer an, wenn ihr mögt.
If you want to, fell invited to take a closer look at all this things.

Es sind 24 Karten mit Zitaten. Die sind echt schön und werden in den kommenden Tagen, wie auch schon andere Kalender-Inhalte meinen Büroalltag bereichern.
24 cards with quotes. They are realy beautiful and are going to enhace my everyday office live during the next days.
(Quote on this card says that future is never the linear continuation of past and present.)

Und dieses Zitat hier werde ich mir wohl einrahmen, denn dass darf ich einfach nie vergessen.
This Quote I am going to frame, because I shouldn´t forget ever.
(Qoute: the rival of the new luck seems to be the adherence on old stuff.)

 Was mag das nur sein?
What would this be?

 ???

Hier kommt die Auflösung. Es sind von Claudia selbst hergestellte Badebomben. Das Rezept dazu soll es hier geben - da werd ich doch bestimmt mal nachschauen.
 Here ist the Resolution. They are bathbombs handmade by Claudia. Recipe should be found here. I truly would search it soon.


Oh man, verdammt, meine Bilder mit der Handykamera werden immer unschärfer... Warte nun sehnsüchtig auf ein Ersatzteil, damit ich das beheben kann.
Damn, my pictures taken by the mobile camera are getting more and more fuzzy... I hunger for a replaycement part to stop this.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen