Samstag, 27. Dezember 2014

23. und 24. Tütchen / 23. and 24. sachet

Ich bin Euch noch die letzten beiden Tütchen meines Adventskalenders schuldig.
I have to show you the last two sachets of my advent calendar.

 So sah es aus, das 23. Tütchen...
That´s what it looked like, the 23. sachet...

Und das war drin. Eine hübsche Kette, die erst einmal an den Weihnachtsbaum kommt und nach Weihnachten zum Lesezeichen umgebaut wird.  Hab vielen Dank Cordula.
In there was this nice chain. First it will be on he Cchristmas tree and after christmas it will be used for a bookmark. Thanks a lot Cordula.

Das letzte Tütchen. Ich bin schon etwas wehmütig...
The last sachet. I am a bit wistful...

 Die Spannung steigt
it is still exciting

Ich sehe Füchse. Anke hat für uns alle einen Handwärmer besorgt und für diesen eine wirklich fuchsige Tasche genäht. Jetzt wo es immer kälter wird, genau das Richtige.
I see foxes. Anke put in something to heat up our hands and sews this nice fox-bag. Need this because it is getting colder and colder.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen